It is spring,龍哥儿诗青仙译

mowen It is spring,
And somewhere in the night
A lute is playing.
It sings of youth and joy,
And love.

But what can it mean to me,
When my heart is with you
A thousand li away?

此刻是春天,
某处的夜晚
鲁特琴在弹唱。
充满了青春,欢乐,
和爱。
惟我心兮,
思伊千里之外。

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注